- <source>Critical Parse Error</source>
- <translation type="obsolete">Erro Crítico ao Ler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Overwrite</source>
- <translation type="obsolete">Sobrescrever</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Critical Export Error</source>
- <translation type="obsolete">Erro Crítico ao Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Critical Error</source>
- <translation type="obsolete">Erro Crítico</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter URL:</source>
- <translation type="obsolete">Informe URL:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>vym map</source>
- <translation type="obsolete">mapa VYM</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Images</source>
- <translation type="obsolete">Imagens</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Critical Import Error</source>
- <translation type="obsolete">Erro Crítico ao Importar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Map</source>
- <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
- <translation type="obsolete">Novo Mapa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The file %1 exists already.
-Do you want to overwrite it?</source>
- <translation type="obsolete">O arquivo %1 já existe.
-Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MapEditor::exportXML couldn't open %1</source>
- <translation type="obsolete">MapEditor::exportXML não foi possível abrir %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot find the directory %1</source>
- <translation type="obsolete">Não foi possível encontrar o diretório %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Link to another map</source>
- <translation type="obsolete">Ligar a outro mapa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Load image</source>
- <translation type="obsolete">Carregar imagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose directory structure to import</source>
- <translation type="obsolete">Escolha o diretório para importar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unnamed</source>
- <translation type="obsolete">sem nome</translation>
- </message>
- <message>
- <source>History for </source>
- <translation type="obsolete">Histórico</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image</source>
- <translation type="obsolete">Salvar imagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
- <translation type="obsolete">Erro Crítico ao ler %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not read %1</source>
- <translation type="obsolete">Não foi possível ler %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning</source>
- <translation type="obsolete">Aviso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can't get color of heading,
-there's no branch selected</source>
- <translation type="obsolete">Não é possível usar cor do tópico,
-não existe nenhum ramo selecionado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Critical Load Error</source>
- <translation type="obsolete">Erro Crítico ao Carregar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Couldn't create temporary directory before load
-</source>
- <translation type="obsolete">Não foi possível criar diretório temporário antes de carregar
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive.
-</source>
- <translation type="obsolete">Não foi possível encontrar um mapa (.xml) dentro do arquivo .vym.
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The map %1
-did not use the compressed vym file format.
-Writing it uncompressed will also write images
-and flags and thus may overwrite files in the given directory
-
-Do you want to write the map</source>
- <translation type="obsolete">O mapa %1
-não usa o formato de arquivo comprimido.
-Salvar no formato descomprimido também salvará imagens
-e emblemas que podem sobrescrever arquivos já presentes no diretório.
-Deseja continuar salvando este mapa?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>compressed (vym default)</source>
- <translation type="obsolete">comprimido (padrão)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>uncompressed</source>
- <translation type="obsolete">descomprimido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Error</source>
- <translation type="obsolete">Erro ao Salvar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Couldn't create temporary directory before save
-</source>
- <translation type="obsolete">Não foi possível criar diretório temporário antes de salvar
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export map as image</source>
- <translation type="obsolete">Exportar mapa como imagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export XML to directory</source>
- <translation type="obsolete">Exportar XML para diretório</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Images</source>
- <comment>Filedialog</comment>
- <translation type="obsolete">Imagens</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mapeditor.cpp" line="43"/>