]> git.sven.stormbind.net Git - sven/vym.git/blobdiff - lang/vym.hr_HR.ts
New upstream version 2.9.22
[sven/vym.git] / lang / vym.hr_HR.ts
index 3db1e91d1e2797b71da397d374558030ece42f62..8867c875600fb9d50a5608bedfd37c302c0f2839 100644 (file)
@@ -4,19 +4,19 @@
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="+136"/>
         <source>Credits</source>
         <comment>Help-&gt;About vym dialog</comment>
         <translation>Zasluge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="221"/>
+        <location line="+350"/>
         <source>License</source>
         <comment>Help-&gt;About vym dialog</comment>
         <translation>Licenca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Ok</source>
         <comment>Ok Button</comment>
         <translation>U redu</translation>
 <context>
     <name>AboutTextBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="246"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Warning</source>
         <comment>About window</comment>
         <translation>Upozorenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="247"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
 </source>
         <comment>About window</comment>
         <translation>Ne mogu naći program za pregledavanje %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="248"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Please use Settings-&gt;</source>
         <translation>Molim koristite postavke-&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="248"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Set application to open an URL...</source>
         <translation>Postavi aplikaciju za otvaranje URLa ...</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>AttributeDialog</name>
+    <message>
+        <source>Attributes</source>
+        <translation type="obsolete">Atributi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="obsolete">Zatvori</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>BranchPropertyEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="20"/>
         <source>Branch Property Editor</source>
-        <translation>Uređivač svojstava grane</translation>
+        <translation type="vanished">Uređivač svojstava grane</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="30"/>
         <source>Frame</source>
-        <translation>Okvir</translation>
+        <translation type="vanished">Okvir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="51"/>
         <source>Geometry</source>
-        <translation>Geometrija</translation>
+        <translation type="vanished">Geometrija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="64"/>
         <source>No Frame</source>
-        <translation>Bez okvira</translation>
+        <translation type="vanished">Bez okvira</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="69"/>
         <source>Rectangle</source>
-        <translation>Pravokutnik</translation>
+        <translation type="vanished">Pravokutnik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="74"/>
         <source>Rounded Rectangle</source>
-        <translation>Zaobljeni pravokutnik</translation>
+        <translation type="vanished">Zaobljeni pravokutnik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="79"/>
         <source>Ellipse</source>
-        <translation>Elipsa</translation>
+        <translation type="vanished">Elipsa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="84"/>
         <source>Cloud</source>
-        <translation>Oblak</translation>
+        <translation type="vanished">Oblak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="105"/>
         <source>Padding</source>
-        <translation>Podstavljanje</translation>
+        <translation type="vanished">Podstavljanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="112"/>
         <source>Borderline width</source>
-        <translation>Debljina okvira</translation>
+        <translation type="vanished">Debljina okvira</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="136"/>
         <source>Include children</source>
-        <translation>Uključi djecu</translation>
+        <translation type="vanished">Uključi djecu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="169"/>
         <source>Colors</source>
-        <translation>Boje</translation>
+        <translation type="vanished">Boje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="209"/>
         <source>Borderline color</source>
-        <translation>Boja okvira</translation>
+        <translation type="vanished">Boja okvira</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="232"/>
         <source>Background color</source>
-        <translation>Boja pozadine</translation>
+        <translation type="vanished">Boja pozadine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="261"/>
         <source>Layout</source>
-        <translation>Raspored</translation>
+        <translation type="vanished">Raspored</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="269"/>
         <source>Include images horizontally</source>
-        <translation>Uključi slike vodoravno</translation>
+        <translation type="vanished">Uključi slike vodoravno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="276"/>
         <source>Include images vertically</source>
-        <translation>Uključi slike okomito</translation>
+        <translation type="vanished">Uključi slike okomito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="283"/>
         <source>Free positioning of children (experimental!)</source>
-        <translation>Slobodno pozicioniranje djece (eksperimentalno)</translation>
+        <translation type="vanished">Slobodno pozicioniranje djece (eksperimentalno)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Task</source>
+        <translation type="obsolete">Zadatak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="306"/>
         <source>Link</source>
-        <translation>Veza</translation>
+        <translation type="vanished">Veza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="312"/>
         <source>Hide link if unselected</source>
-        <translation>Sakrij neselektiranu vezu</translation>
+        <translation type="vanished">Sakrij neselektiranu vezu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="333"/>
         <source>Attributes</source>
-        <translation>Atributi</translation>
+        <translation type="vanished">Atributi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="359"/>
         <source>+</source>
-        <translation>+</translation>
+        <translation type="vanished">+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.ui" line="366"/>
         <source>-</source>
-        <translation>-</translation>
+        <translation type="vanished">-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../branchpropeditor.cpp" line="19"/>
+        <location filename="../src/branchpropeditor.cpp" line="+21"/>
         <source>Property Editor</source>
         <comment>Window caption</comment>
         <translation>Uređivač svojstava</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Name</source>
+        <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Value</source>
+        <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Type</source>
+        <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+128"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>%1 days ago</source>
+        <comment>task related times</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
+        <source>sleeping %1 days</source>
+        <comment>task related times</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Task is awake</source>
+        <comment>task related times</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfluenceAgent</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/confluence-agent.cpp" line="+562"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation type="unfinished">Upozorenje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <source>Authentication problem when contacting Confluence</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfluenceSettingsDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/confluence-settings-dialog.cpp" line="+12"/>
+        <source>Confluence settings</source>
+        <comment>Confluence settings dialog title</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfluenceUserDialog</name>
+    <message>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/confluence-userdialog.cpp" line="+13"/>
+        <source>Find Confluence user</source>
+        <comment>dialog window title</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CredentialsDialog</name>
+    <message>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DarkThemeSettingsDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/darktheme-settings-dialog.cpp" line="+13"/>
+        <source>DarkThemeSettingsDialog dialog</source>
+        <comment>dialog window title</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DefaultMapSettingsDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/default-map-settings-dialog.cpp" line="+58"/>
+        <source>Set vym default map to be loaded on startup</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadAgent</name>
     <message>
-        <location filename="../downloadagent.cpp" line="191"/>
-        <location filename="../downloadagent.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../src/download-agent.cpp" line="+188"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Upozorenje</translation>
     </message>
 <context>
     <name>EditXLinkDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="20"/>
         <source>Edit XLink</source>
-        <translation>Uredi XLink</translation>
+        <translation type="vanished">Uredi XLink</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="40"/>
         <source>Arrow begin:</source>
-        <translation>Strelica početka:</translation>
+        <translation type="vanished">Strelica početka:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="63"/>
         <source>XLink width:</source>
-        <translation>XLink širina:</translation>
+        <translation type="vanished">XLink širina:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="79"/>
         <source>Use color of heading</source>
-        <translation>Koristi boju naslova</translation>
+        <translation type="vanished">Koristi boju naslova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="109"/>
         <source>XLink color:</source>
-        <translation>XLink boja:</translation>
+        <translation type="vanished">XLink boja:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="151"/>
         <source>Use as default:</source>
-        <translation>Koristi kao zadano:</translation>
+        <translation type="vanished">Koristi kao zadano:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="177"/>
         <source>Line style:</source>
         <extracomment>Linestyle in Edit XLink dialog</extracomment>
-        <translation>Stil linije:</translation>
+        <translation type="vanished">Stil linije:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="190"/>
         <source>Arrow end:</source>
-        <translation>Strelica kraja:</translation>
+        <translation type="vanished">Strelica kraja:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="253"/>
         <source>Close</source>
-        <translation>Zatvori</translation>
+        <translation type="vanished">Zatvori</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportConfluenceDialog</name>
+    <message>
+        <source>Options</source>
+        <translation type="obsolete">Opcije</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Image of map</source>
+        <translation type="obsolete">Slika mape</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Include images</source>
+        <translation type="obsolete">Uključi slike</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Table of contents</source>
+        <translation type="obsolete">Tablica sadržaja</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Task flags</source>
+        <translation type="obsolete">Zastavice zadatka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>General flags</source>
+        <translation type="obsolete">Generalne zastavice</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Colored headings in text</source>
+        <translation type="obsolete">Obojani naslovi u tekstu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save settings in map</source>
+        <translation type="obsolete">Spremi postavke u mapi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="obsolete">Odustani</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="obsolete">Izvoz</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExportHTMLDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="26"/>
         <source>Export HTML</source>
-        <translation>Izvoz HTMLa</translation>
+        <translation type="vanished">Izvoz HTMLa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="61"/>
         <source>Export to directory:</source>
-        <translation>Izvezi u direktorij:</translation>
+        <translation type="vanished">Izvezi u direktorij:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="90"/>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="267"/>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="280"/>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="353"/>
         <source>Browse</source>
-        <translation>Pretraži</translation>
+        <translation type="vanished">Pretraži</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="117"/>
         <source>Options</source>
-        <translation>Opcije</translation>
+        <translation type="vanished">Opcije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="138"/>
         <source>Image of map</source>
-        <translation>Slika mape</translation>
+        <translation type="vanished">Slika mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="145"/>
         <source>Include images</source>
-        <translation>Uključi slike</translation>
+        <translation type="vanished">Uključi slike</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="152"/>
         <source>Table of contents</source>
-        <translation>Tablica sadržaja</translation>
+        <translation type="vanished">Tablica sadržaja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="159"/>
         <source>Task flags</source>
-        <translation>Zastavice zadatka</translation>
+        <translation type="vanished">Zastavice zadatka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="166"/>
         <source>General flags</source>
-        <translation>Generalne zastavice</translation>
+        <translation type="vanished">Generalne zastavice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="173"/>
         <source>Number sections</source>
-        <translation>Brojanje sekcija</translation>
+        <translation type="vanished">Brojanje sekcija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="186"/>
         <source>Colored headings in text</source>
-        <translation>Obojani naslovi u tekstu</translation>
+        <translation type="vanished">Obojani naslovi u tekstu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="199"/>
         <source>Save settings in map</source>
-        <translation>Spremi postavke u mapi</translation>
+        <translation type="vanished">Spremi postavke u mapi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="216"/>
         <source>Stylesheets</source>
-        <translation>Stilski predlošci</translation>
+        <translation type="vanished">Stilski predlošci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="231"/>
         <source>Copy CSS from </source>
-        <translation>Kopiraj CSS iz</translation>
+        <translation type="vanished">Kopiraj CSS iz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="251"/>
         <source>Use CSS from</source>
-        <translation>Koristi CSS iz</translation>
+        <translation type="vanished">Koristi CSS iz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="297"/>
         <source>Scripts</source>
-        <translation>Skripte</translation>
+        <translation type="vanished">Skripte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="327"/>
         <source>After Export:</source>
-        <translation>Nakon izvoza:</translation>
+        <translation type="vanished">Nakon izvoza:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="382"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Odustani</translation>
+        <translation type="vanished">Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.ui" line="389"/>
         <source>Export</source>
-        <translation>Izvoz</translation>
+        <translation type="vanished">Izvoz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.cpp" line="99"/>
+        <location filename="../src/export-html-dialog.cpp" line="+130"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Upozorenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.cpp" line="99"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>The settings saved in the map would like to run script:
 
 %1
@@ -351,58 +452,93 @@ Provjerite da li to stvarno
 želite dozvoliti na svom sustavu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exporthtmldialog.cpp" line="123"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>VYM - Export HTML to directory</source>
         <translation>VYM - Izvoz HTMLa u direktorij</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ExportXHTMLDialog</name>
+    <message>
+        <source>Export to directory:</source>
+        <translation type="obsolete">Izvezi u direktorij:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Browse</source>
+        <translation type="obsolete">Pretraži</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Options</source>
+        <translation type="obsolete">Opcije</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Colored headings in text</source>
+        <translation type="obsolete">Obojani naslovi u tekstu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save settings in map</source>
+        <translation type="obsolete">Spremi postavke u mapi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stylesheets</source>
+        <translation type="obsolete">Stilski predlošci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scripts</source>
+        <translation type="obsolete">Skripte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>After Export:</source>
+        <translation type="obsolete">Nakon izvoza:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="obsolete">Odustani</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="obsolete">Izvoz</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ExtraInfoDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="15"/>
         <source>VYM - Info</source>
-        <translation>VYM - info</translation>
+        <translation type="vanished">VYM - info</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="36"/>
         <source>Map:</source>
-        <translation>Mapa:</translation>
+        <translation type="vanished">Mapa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="53"/>
         <source>Title:</source>
-        <translation>Naslov:</translation>
+        <translation type="vanished">Naslov:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="63"/>
         <source>Author:</source>
-        <translation>Autor:</translation>
+        <translation type="vanished">Autor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="86"/>
         <source>Comment:</source>
-        <translation>Komentar:</translation>
+        <translation type="vanished">Komentar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="96"/>
         <source>Statistics:</source>
-        <translation>Statistika:</translation>
+        <translation type="vanished">Statistika:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="139"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Odustani</translation>
+        <translation type="vanished">Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="146"/>
         <source>Close</source>
-        <translation>Zatvori</translation>
+        <translation type="vanished">Zatvori</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>FindWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../findwidget.cpp" line="25"/>
+        <location filename="../src/findwidget.cpp" line="+24"/>
         <source>Find:</source>
         <comment>FindWidget</comment>
         <translation>Nađi:</translation>
@@ -411,90 +547,110 @@ Provjerite da li to stvarno
 <context>
     <name>HeadingEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../headingeditor.cpp" line="9"/>
-        <source>Note Editor</source>
+        <location filename="../src/headingeditor.cpp" line="+9"/>
+        <source>Heading Editor</source>
         <comment>Name of editor shown as window title</comment>
-        <translation>Uređivač bilješki</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>HistoryWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation>Dialog</translation>
+        <translation type="vanished">Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
         <source>Redo</source>
-        <translation>Ponovi</translation>
+        <translation type="vanished">Ponovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
         <source>Time</source>
-        <translation>Vrijeme</translation>
+        <translation type="vanished">Vrijeme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
         <source>Comment</source>
-        <translation>Komentar</translation>
+        <translation type="vanished">Komentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
         <source>Undo</source>
-        <translation>Poništi</translation>
+        <translation type="vanished">Poništi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Zatvori</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../historywindow.cpp" line="17"/>
+        <location filename="../src/historywindow.cpp" line="+16"/>
         <source>Action</source>
         <comment>Table with actions</comment>
         <translation>Akcija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.cpp" line="20"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Comment</source>
         <comment>Table with actions</comment>
         <translation>Komentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.cpp" line="23"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Undo action</source>
         <comment>Table with actions</comment>
         <translation>Poništi akciju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../historywindow.cpp" line="125"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Current state</source>
         <comment>Current bar in history hwindow</comment>
         <translation>Trenutno stanje</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>JiraAgent</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/jira-agent.cpp" line="+247"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation type="unfinished">Upozorenje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Authentication problem when contacting JIRA</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>JiraSettingsDialog</name>
+    <message>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add</source>
+        <translation type="obsolete">Dodaj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="obsolete">Ukloni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/jira-settings-dialog.cpp" line="+14"/>
+        <source>Jira settings</source>
+        <comment>Jira settings dialog title</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>LineEditDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../lineeditdialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation>Dialog</translation>
+        <translation type="vanished">Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../lineeditdialog.ui" line="26"/>
         <source>TextLabel</source>
-        <translation>tekstualnaLabela</translation>
+        <translation type="vanished">tekstualnaLabela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../lineeditdialog.ui" line="89"/>
-        <location filename="../lineeditdialog.cpp" line="17"/>
+        <location filename="../src/lineeditdialog.cpp" line="+16"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../lineeditdialog.ui" line="99"/>
-        <location filename="../lineeditdialog.cpp" line="9"/>
+        <location line="-7"/>
         <source>Ok</source>
         <translation>U redu</translation>
     </message>
@@ -502,19 +658,16 @@ Provjerite da li to stvarno
 <context>
     <name>LockedFileDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../lockedfiledialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation>Dialog</translation>
+        <translation type="vanished">Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../lockedfiledialog.ui" line="116"/>
-        <location filename="../lockedfiledialog.cpp" line="7"/>
+        <location filename="../src/lockedfiledialog.cpp" line="+7"/>
         <source>Delete lockfile</source>
         <translation>Obriši datoteku zaključavanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../lockedfiledialog.ui" line="123"/>
-        <location filename="../lockedfiledialog.cpp" line="6"/>
+        <location line="-1"/>
         <source>Open readonly</source>
         <translation>Otvori samo za čitanje</translation>
     </message>
@@ -522,1587 +675,1788 @@ Provjerite da li to stvarno
 <context>
     <name>Main</name>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+148"/>
         <source>Main window</source>
         <comment>Shortcut scope</comment>
         <translation>Glavni prozor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="218"/>
+        <location line="+103"/>
         <source>Main window</source>
         <comment>Shortcut group</comment>
         <translation>Glavni prozor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="219"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Map Editors</source>
         <comment>Shortcut group</comment>
         <translation>Uređivači mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="220"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Text Editors</source>
         <comment>Shortcut group</comment>
         <translation>Uređivači teksta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="254"/>
-        <source>Script Editor</source>
-        <translation>Uređivač skripti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="262"/>
+        <location line="+36"/>
         <source>Search results list</source>
         <comment>FindResultWidget</comment>
         <translation>Lista rezultata pretraživanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Script Editor</source>
         <comment>ScriptEditor</comment>
         <translation>Uređivač skripti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="282"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>Property Editor</source>
         <comment>PropertyEditor</comment>
         <translation>Uređivač svojstava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="289"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>History window</source>
         <comment>HistoryWidget</comment>
         <translation>Prozor povijesti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>Task list</source>
         <comment>TaskEditor</comment>
         <translation>Lista zadatka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="969"/>
+        <location line="+732"/>
         <source>&amp;Map</source>
         <comment>Menu for file actions</comment>
         <translation>&amp;Mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="973"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;New map</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>&amp;Nova mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Copy to new map</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>&amp;Kopiraj u novu mapu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>&amp;Otvori...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="994"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Restore last session</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>&amp;Vrati zadnju sesiju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Open Recent</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>Otvori nedavne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Save...</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>&amp;Spremi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1013"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Save &amp;As...</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>Spremi &amp;kao ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1019"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Import</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>Uvoz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Firefox Bookmarks</source>
         <comment>Import filters</comment>
         <translation>Firefoxove knjižne oznake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1036"/>
-        <source>Import Dir%1</source>
-        <comment>Import Filters</comment>
-        <translation>Uvezi Dir%1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1036"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1057"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1085"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1089"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1093"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1097"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3681"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3710"/>
+        <location line="+16"/>
+        <location line="+22"/>
+        <location line="+8"/>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+36"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+999"/>
+        <location line="+2149"/>
+        <location line="+105"/>
         <source>(still experimental)</source>
         <translation>(experimentalno)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1040"/>
+        <location line="-3349"/>
         <source>Export</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>Izvoz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1042"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Repeat last export (%1)</source>
         <translation>Ponovi zadnji izvoz (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1049"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Webpage (HTML)...</source>
         <comment>File export menu</comment>
         <translation>Web stranica (HTML)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1053"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Text (ASCII)...</source>
         <comment>File export menu</comment>
         <translation>Tekst (ASCII) ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1057"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Text with tasks</source>
         <comment>File export menu</comment>
         <translation>Tekst sa zadatcima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Text (A&amp;O report)...</source>
         <comment>Export format</comment>
         <translation>Tekst (A&amp;O izvještaj) ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1065"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Image%1</source>
         <comment>File export menu</comment>
         <translation>Slika%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1069"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>PDF%1</source>
         <comment>File export menu</comment>
         <translation>PDF%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1073"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>SVG%1</source>
         <comment>File export menu</comment>
         <translation>SVG%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1085"/>
-        <source>Spreadsheet</source>
-        <translation>Proračunska tablica</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1103"/>
+        <location line="+37"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Svojstva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1112"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Ispis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1120"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Close Map</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>&amp;Zatvori mapu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1126"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <comment>File menu</comment>
         <translation>&amp;Izlaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1137"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>E&amp;dit</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>&amp;Uredi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1141"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>&amp;Poništi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1152"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>&amp;Ponovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1163"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>&amp;Kopiraj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1174"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>&amp;Izreži</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1187"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>&amp;Zalijepi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1199"/>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Delete Selection</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Obriši odabir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1210"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Add attribute</source>
         <translation>Dodaj atribut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1223"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Add mapcenter</source>
         <comment>Canvas context menu</comment>
         <translation>Dodaj centar mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1234"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Add branch as child</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Dodaj granu kao dijete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1244"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Add branch (insert)</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Dodaj granu (umetni)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1254"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1264"/>
+        <location line="+10"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Add branch above</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Dodaj granu iznad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1283"/>
+        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Add branch below</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Dodaj granu ispod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1292"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Move branch up</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Makni granu gore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1305"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>Move branch down</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Makni granu dolje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Move branch diagonally up</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Move branch diagonally down</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
         <source>&amp;Detach</source>
         <comment>Context menu</comment>
         <translation>&amp;Odvoji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1319"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Detach branch and use as mapcenter</source>
         <comment>Context menu</comment>
         <translation>Odvoji granu i iskoristi kao središte mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1327"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Sort children</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Razvrstaj djecu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1336"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Sort children backwards</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Razvrstaj djecu obrnuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1345"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Scroll branch</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Uvij granu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1357"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Unscroll children</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Uvij djecu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1362"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Grow selection</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Uvećaj odabir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1371"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Shrink selection</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Smanji odabir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Reset selection size</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Poništi veličinu odabira</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Collapse one level</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Sklopi jedan nivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>Collapse unselected levels</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Sklopi neodabrane nivoe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1413"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Expand all branches</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Raširi sve grane</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1421"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Expand one level</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Raširi jedan nivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1431"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>References Context menu</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Reference kontekstnog izbornika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1432"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Open URL</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Otvori URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Open URL in new tab</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Otvori URL u novoj kartici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Open all URLs in subtree (including scrolled branches)</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Otvori sve URLove u podstablu (uključujući uvijene grane)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Open all URLs in subtree</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Otvori sve URLove u podstablu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Extract URLs from note</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Izdvoji URL iz zabilješke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Edit URL...</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Uredi URL ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1481"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Edit local URL...</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Uredi lokalni URL ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1490"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Use heading for URL</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Koristi naslov za URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1500"/>
-        <source>Bugzilla handling</source>
-        <comment>Shortcuts</comment>
-        <translation>Upravljanje Bugzillom</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1501"/>
-        <source>Create URL to SUSE Bugzilla</source>
-        <comment>Edit menu</comment>
-        <translation>Kreiraj URL prema SUSE Bugzilli</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1512"/>
-        <source>Get data from SUSE Bugzilla</source>
-        <comment>Edit menu</comment>
-        <translation>Dohvati vrijeme iz SUSE Bugzille</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1521"/>
-        <source>Get data from SUSE Bugzilla for subtree</source>
-        <comment>Edit menu</comment>
-        <translation>Dohvati vrijeme iz SUSE Bugzille za podstablo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1530"/>
-        <source>SUSE Fate tool handling</source>
-        <comment>Shortcuts</comment>
-        <translation>Upravljanje SUSE Fate alatom</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1531"/>
-        <source>Create URL to SUSE FATE tool</source>
-        <comment>Edit menu</comment>
-        <translation>Kreiraj URL prema SUSE FATE alatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1539"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>vymlinks - linking maps</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>vymlinkovi - vezanje mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1540"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Open linked map</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Otvori povezanu mapu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1547"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Open linked map in background tab</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Otvori povezanu mapu u pozadinskoj kartici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1554"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Open all vym links in subtree</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Otvori sve vym veze u podstablu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1562"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Edit vym link...</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Uredi vym vezu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Delete vym link</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Obriši vym vezu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1576"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Exports</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Izvozi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1577"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Hide in exports</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Sakrij u izvozu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1588"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Tasks</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Zadatci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1589"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Toggle task</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Preklopi zadatak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1600"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Cycle task status</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Kruži kroz statuse zadataka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1611"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Reset sleep</source>
         <comment>Task sleep</comment>
         <translation>Poništi spavanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1622"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1656"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1667"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1678"/>
+        <location line="+12"/>
+        <location line="+23"/>
+        <location line="+11"/>
+        <location line="+11"/>
+        <location line="+11"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Sleep %1 days</source>
         <comment>Task sleep</comment>
         <translation>Spavaj %1 dana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1634"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>Sleep %1 day</source>
         <comment>Task sleep</comment>
         <translation>Spavaj %1 dan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1689"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1700"/>
+        <location line="+66"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Sleep %1 weeks</source>
         <comment>Task sleep</comment>
         <translation>Spavaj %1 tjedana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1712"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Add map (insert)</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Dodaj mapu (umetni)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1719"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Add map (replace)</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Dodaj mapu (zamijeni)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1726"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Save selection</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Spremi odabir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1732"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Removing parts of a map</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Uklanjam dijelove mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1735"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Remove only branch and keep its children </source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Ukloni samo granu i zadrži djecu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1745"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Remove children</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Ukloni djecu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1755"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Various</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Razno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1756"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Add timestamp</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Dodaj vremensku oznaku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1767"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Map properties...</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Svojstva mape ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1773"/>
-        <source>Add   ...</source>
-        <comment>Edit menu</comment>
-        <translation>Dodaj ...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1781"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Property window</source>
         <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
         <translation>Prozor svojstava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1794"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Selections</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Odabiri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1795"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Select</source>
         <comment>Select menu</comment>
         <translation>&amp;Odaberi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1797"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Toggle target...</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Preklopi cilj ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1806"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Goto target...</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Idi na cilj ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1814"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Move to target...</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Makni na cilj ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1822"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Goto linked map...</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
         <source>Select previous</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Odaberi prethodni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1832"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Select next</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Odaberi sljedeći</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1842"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Unselect all</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Deselektiraj sve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1850"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Search functions</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Funkcije pretraživanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1851"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1859"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Find...</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Nađi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1866"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Find duplicate URLs</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Nađi duple URLove</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1878"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>F&amp;ormat</source>
         <comment>Format menu</comment>
         <translation>&amp;Format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1880"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Formatting</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Formatiranje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1885"/>
-        <source>Set &amp;Color</source>
-        <translation>Postavi &amp;boju</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1891"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Pic&amp;k color</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Oda&amp;beri boju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1900"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Color &amp;branch</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Boja &amp;grane</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1909"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Color sub&amp;tree</source>
         <comment>Edit menu</comment>
         <translation>Boja pod&amp;stabla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1920"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Select default font</source>
         <comment>Branch attribute</comment>
         <translation>Odredi zadani font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1930"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Linkstyle Line</source>
         <translation>Stil veze linija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1937"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Linkstyle Curve</source>
         <translation>Stil veze zaobljen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1944"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Linkstyle Thick Line</source>
         <translation>Stil veze debela linija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1951"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Linkstyle Thick Curve</source>
         <translation>Stil veze debelo zaobljenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1960"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Hide link if object is not selected</source>
         <comment>Branch attribute</comment>
         <translation>Sakrij vezu ako objekt nije odabran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1966"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Use color of heading for link</source>
         <comment>Branch attribute</comment>
         <translation>&amp;Koristi boju naslova za vezu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1973"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Set &amp;Link Color</source>
         <translation>Postavi boju &amp;veze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1978"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Set &amp;Selection Color</source>
         <translation>Postavi boju &amp;odabranog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1983"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Set &amp;Background Color</source>
         <translation>Postavi boju &amp;pozadine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1988"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Set &amp;Background image</source>
         <translation>Postavi &amp;sliku pozadine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1997"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Pogled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1998"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toolbars</source>
         <comment>Toolbars overview in view menu</comment>
         <translation>Izbornici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1999"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Views</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Pogledi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2004"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Toggle Presentation mode</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
         <source>Zoom in</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Povećaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Zoom out</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Smanji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2020"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Rotate counterclockwise</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Rotiraj u suprotnom smjeru od kazaljke na satu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2028"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Rotate rclockwise</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Rotiraj u smjeru kazaljke na satu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2036"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>reset Zoom</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Poništi povećanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2044"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Center on selection</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Centriraj odabrano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2055"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Fit view to selection</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
         <source>Note editor</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Uređivač bilješki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2066"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Heading editor</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Uređivač naslova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2078"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>Tree editor</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Uređivač stabla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2086"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Task editor</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Uređivač zadataka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2096"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Slide editor</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Uređivač slajdova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2104"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Script editor</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Uređivač skripti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2112"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Script output window</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
         <source>History Window</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Prozor povijesti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2126"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Antialiasing</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Zaglađivanje nazubljenih rubova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2133"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Smooth pixmap transformations</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Glatke pixmap transformacije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2141"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Next Map</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Sljedeća mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2148"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Previous Map</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Prethodna mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2155"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Next slide</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Sljedeći slajd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2162"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Previous slide</source>
         <comment>View action</comment>
         <translation>Prethodni slajd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2176"/>
-        <source>Modifier modes</source>
+        <location line="+11"/>
+        <source>&amp;Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Connect</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
-        <translation>Načini modifikatora</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2180"/>
-        <source>Use modifier to color branches</source>
-        <comment>Mode modifier</comment>
-        <translation>Koristi modifikator za boju grana</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Get Confluence user data</source>
+        <comment>Connect action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2196"/>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Modifier modes</source>
+        <comment>Shortcuts</comment>
+        <translation>Načini modifikatora</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
         <source>Use modifier to draw xLinks</source>
         <comment>Mode modifier</comment>
         <translation>Koristi modifikator za crtanje xLinkova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2215"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2218"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2225"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2228"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2231"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2235"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2238"/>
+        <location line="+71"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Note</source>
         <comment>SystemFlag</comment>
         <translation>Bilješka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2241"/>
-        <source>URL to Document </source>
-        <comment>SystemFlag</comment>
-        <translation>URL na dokument</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2244"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2247"/>
-        <source>URL to Bugzilla </source>
-        <comment>SystemFlag</comment>
-        <translation>URL na Bugzillu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2250"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Map target</source>
         <comment>SystemFlag</comment>
         <translation>Cilj mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2253"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Link to another vym map</source>
         <comment>SystemFlag</comment>
         <translation>Veza na drugu vym mapu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2256"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>subtree is scrolled</source>
         <comment>SystemFlag</comment>
         <translation>Podstablo je uvijeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2259"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>subtree is temporary scrolled</source>
         <comment>SystemFlag</comment>
         <translation>Podstablo je privremeno uvijeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2262"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Hide object in exported maps</source>
         <comment>SystemFlag</comment>
         <translation>Sakrij objekt u izvezenim mapama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2267"/>
+        <location line="+349"/>
+        <source>Set path for new maps</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+537"/>
         <source>Standard Flags toolbar</source>
         <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
         <translation>Alatna traka standardnih zastavica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2276"/>
+        <location line="-879"/>
         <source>This won&apos;t work!</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Ovo ne funkcionira!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2281"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Status - ok,done</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Status - dobro, načinjeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2285"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Status - work in progress</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Status - u radu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Status - missing, not started</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Status - nedostaje, nije započeto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2293"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Take care!</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Čuvaj se!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2297"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Really?</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Stvarno?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Good</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Dobro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2305"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Bad</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Loše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2309"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Oh no!</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>O ne!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2314"/>
+        <location line="+40"/>
         <source>Time critical</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Vremenski kritično</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2317"/>
+        <location line="-3"/>
         <source>Call...</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Poziv ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2320"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>Idea!</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Ideja!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2324"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Important</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Važno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2328"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Unimportant</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Nevažno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2332"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Very important!</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Vrlo važno!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2336"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Very unimportant!</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Vrlo nevažno!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2341"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>I like this</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Sviđa mi se</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2345"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>I do not like this</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Ovo mi se ne sviđa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2349"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Rose</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Ruža</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2352"/>
+        <location line="-61"/>
         <source>I just love...</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Ja volim ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2355"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>Surprise!</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Iznenađenje!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2358"/>
+        <location line="-39"/>
         <source>Dangerous</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Opasno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2362"/>
+        <location line="-25"/>
         <source>Info</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Info</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2366"/>
+        <location line="+55"/>
         <source>This will help</source>
         <comment>Standardflag</comment>
         <translation>Ovo će pomoći</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2371"/>
-        <source>Important</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Važno</translation>
+        <location line="+209"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Pos&amp;tavke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2378"/>
-        <source>Priority</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Prioritet</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Check for release notes and updates</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Provjeri bilješke izdanja i ažuriranja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2383"/>
-        <source>Back</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Nazad</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set author for new maps</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Postavi autora nove mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2387"/>
-        <source>forward</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>naprijed</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set application to open pdf files</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Postavi aplikaciju za otvaranje PDF datoteka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2391"/>
-        <source>Look here</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Pogledaj ovdje</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set application to open external links</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Postavi aplikaciju za otvaranje vanjskih veza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2395"/>
-        <source>Dangerous</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Opasno</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set application to zip/unzip files</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Postavi aplikaciju za komprimiranje/raspakiravanje datoteka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2399"/>
-        <source>Don&apos;t flagrget</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Ne zaboravi</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Set path for macros</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Postavi putanju za makroe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2403"/>
-        <source>Flag</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Zastavica</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Set number of undo levels</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Postavi broj poništi/ponovi nivoa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2408"/>
-        <source>Home</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Kuća</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Autosave</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Automatsko spremanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2412"/>
-        <source>Telephone</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Telefon</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Autosave time</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Vrijeme automatskog spremanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2416"/>
-        <source>Music</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Muzika</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Write backup file on save</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Zapiši backup datoteku pri spremanju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2420"/>
-        <source>Mailbox</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Poštanski pretinac</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Select branch after adding it</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Odaberi granu nakon dodavanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2424"/>
-        <source>Maix</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Pošta</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Select existing heading</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Odaberi postojeći naslov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2428"/>
-        <source>Password</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Zaporka</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Exclusive flags</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Ekskluzivne zastavice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2432"/>
-        <source>To be improved</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Za poboljšanje</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Use hide flags</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Koristi zastavice za skrivanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2436"/>
-        <source>Stop</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Stani</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Number of visible parents in task editor</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Broj vidljivih roditelja u prozoru uređivača zadatka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2440"/>
-        <source>Magic</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Magija</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Number of visible parents in find results window</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Broj vidljivih roditelja u prozoru rezultata pretrage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2444"/>
-        <source>To be discussed</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Za raspravu</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Animation</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Animacija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2448"/>
-        <source>Reminder</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Podsjetnik</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Automatic layout</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation>Automatski raspored</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2452"/>
-        <source>Excellent</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Izvrsno</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Test</source>
+        <translation>Test</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2456"/>
-        <source>Linux</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Linux</translation>
+        <location line="+28"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <comment>Help menubar entry</comment>
+        <translation>&amp;Pomoć</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2460"/>
-        <source>Sweet</source>
-        <comment>Freemind-Flag</comment>
-        <translation>Slatko</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation>Otvori VYM dokumentaciju (pdf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2516"/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation>Pos&amp;tavke</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Open VYM example maps </source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation>Učitaj VYM mape primjera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2520"/>
-        <source>Check for release notes and updates</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Provjeri bilješke izdanja i ažuriranja</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Download and show release notes</source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation>Skini i pokaži bilješke izdanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2527"/>
-        <source>Set author for new maps</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Postavi autora nove mape</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Check, if updates are available</source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation>Provjeri ako postoje ažuriranja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2533"/>
-        <source>Set application to open pdf files</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Postavi aplikaciju za otvaranje PDF datoteka</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show keyboard shortcuts</source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation>Prikaži prečace tipkovnice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2537"/>
-        <source>Set application to open external links</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Postavi aplikaciju za otvaranje vanjskih veza</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show keyboard macros</source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2541"/>
-        <source>Set application to zip/unzip files</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Postavi aplikaciju za komprimiranje/raspakiravanje datoteka</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Debug info</source>
+        <comment>Option to show debugging info</comment>
+        <translation>Debug info</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2545"/>
-        <source>Set path for macros</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Postavi putanju za makroe</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>About VYM</source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation>O VYMu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2549"/>
-        <source>Set number of undo levels</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Postavi broj poništi/ponovi nivoa</translation>
+        <location line="+296"/>
+        <source>Select color (Press Shift for more options)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2555"/>
-        <source>Autosave</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Automatsko spremanje</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>View toolbar</source>
+        <comment>View Toolbar name</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2561"/>
-        <source>Autosave time</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Vrijeme automatskog spremanja</translation>
+        <location line="+210"/>
+        <source>Couldn&apos;t load default map:
+
+%1
+
+vym will create an empty map now.</source>
+        <comment>Mainwindow: Failed to load default map</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2574"/>
-        <source>Write backup file on save</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Zapiši backup datoteku pri spremanju</translation>
+        <location line="+395"/>
+        <source>Couldn&apos;t save %1,
+because file exists and cannot be changed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2583"/>
-        <source>Edit branch after adding it</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Uredi granu nakon dodavanja</translation>
+        <location line="+83"/>
+        <source>Save map as new default map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2589"/>
-        <source>Select branch after adding it</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Odaberi granu nakon dodavanja</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>You have no permissions to write to </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2595"/>
-        <source>Select existing heading</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Odaberi postojeći naslov</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Overwrite as new default map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2601"/>
-        <source>Exclusive flags</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Ekskluzivne zastavice</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>Couldn&apos;t save as default, failed to rename to
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2607"/>
-        <source>Use hide flags</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Koristi zastavice za skrivanje</translation>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Firefox Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished">Firefoxove knjižne oznake</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Import Firefox Bookmarks into new map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Open Freemind map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+616"/>
+        <source>Link to another vym map</source>
+        <translation type="unfinished">Veza na drugu vym mapu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Set as link to vym map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+105"/>
+        <source>Enter sleep time (number of days, hours with &apos;h&apos; or date YYYY-MM-DD or DD.MM[.YYYY]</source>
+        <comment>task sleep time dialog</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+915"/>
+        <source>Load vym script</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2777"/>
+        <source>About QT</source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation>O QTu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2870"/>
+        <source>Script output window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+829"/>
+        <source>Save as default map</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Import Dir...</source>
+        <comment>Import Filters</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Confluence (HTML)...</source>
+        <comment>File export menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Text (Markdown)...</source>
+        <comment>File export menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>CSV...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+477"/>
+        <source>Get data from JIRA for subtree</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Get page name from Confluence</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+277"/>
+        <source>Add image...</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+556"/>
+        <source>Images</source>
+        <translation type="unfinished">Slike</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>All</source>
+        <comment>Filedialog</comment>
+        <translation type="unfinished">Sve</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+63"/>
+        <source>URL</source>
+        <comment>SystemFlag</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+907"/>
+        <source>User Flags toolbar</source>
+        <comment>user Flags Toolbar</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-838"/>
+        <source>Hm...</source>
+        <comment>Standardflag</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1554"/>
+        <source>(experimental)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Firefox Bookmarks</source>
+        <comment>File export menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Firefoxove knjižne oznake</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+635"/>
+        <source>Reset delta priority for visible tasks</source>
+        <comment>Reset delta</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+679"/>
+        <source>Use modifier to select and reorder objects</source>
+        <comment>Mode modifier</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Format painter: pick color from another branch and apply</source>
+        <comment>Mode modifier</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Use modifier to move branches without linking</source>
+        <comment>Mode modifier</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Use modifier to move view without selecting</source>
+        <comment>Mode modifier</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+205"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Important</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Važno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Back</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Nazad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Forward</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Look here</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Pogledaj ovdje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Dangerous</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Opasno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Don&apos;t forget</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Flag</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Zastavica</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Home</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Kuća</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Telephone</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Telefon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Music</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Muzika</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Mailbox</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Poštanski pretinac</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2615"/>
-        <source>Number of visible parents in task editor</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Broj vidljivih roditelja u prozoru uređivača zadatka</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Mail</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2620"/>
-        <source>Number of visible parents in find results window</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Broj vidljivih roditelja u prozoru rezultata pretrage</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Password</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Zaporka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2625"/>
-        <source>Animation</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Animacija</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>To be improved</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Za poboljšanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2632"/>
-        <source>Automatic layout</source>
-        <comment>Settings action</comment>
-        <translation>Automatski raspored</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Stop</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Stani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2643"/>
-        <source>Test</source>
-        <translation>Test</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Magic</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Magija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2675"/>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <comment>Help menubar entry</comment>
-        <translation>&amp;Pomoć</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>To be discussed</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Za raspravu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2678"/>
-        <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
-        <comment>Help action</comment>
-        <translation>Otvori VYM dokumentaciju (pdf)</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Reminder</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Podsjetnik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2682"/>
-        <source>Open VYM example maps </source>
-        <comment>Help action</comment>
-        <translation>Učitaj VYM mape primjera</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Excellent</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Izvrsno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2687"/>
-        <source>Download and show release notes</source>
-        <comment>Help action</comment>
-        <translation>Skini i pokaži bilješke izdanja</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Linux</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2691"/>
-        <source>Check, if updates are available</source>
-        <comment>Help action</comment>
-        <translation>Provjeri ako postoje ažuriranja</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Sweet</source>
+        <comment>Freemind flag</comment>
+        <translation type="unfinished">Slatko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2696"/>
-        <source>Show keyboard shortcuts</source>
-        <comment>Help action</comment>
-        <translation>Prikaži prečace tipkovnice</translation>
+        <location line="+162"/>
+        <source>Confluence Credentials</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2700"/>
-        <source>Debug info</source>
-        <comment>Option to show debugging info</comment>
-        <translation>Debug info</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>JIRA Credentials</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2704"/>
-        <source>About VYM</source>
-        <comment>Help action</comment>
-        <translation>O VYMu</translation>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Dark theme</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2708"/>
-        <source>About QT</source>
+        <location line="+98"/>
+        <source>Show scripting commands</source>
         <comment>Help action</comment>
-        <translation>O QTu</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2725"/>
+        <location line="+29"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Dodaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2737"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>Remove</source>
         <comment>Context menu name</comment>
         <translation>Ukloni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2757"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Tasks</source>
         <comment>Context menu</comment>
         <translation>Zadatci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2774"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
         <comment>Context menu name</comment>
         <translation>Reference (URLovi, vymLinkovi, ...)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2798"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>XLinks</source>
         <comment>Menu for file actions</comment>
         <translation>XLinkovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2800"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Edit XLink</source>
         <comment>Context menu name</comment>
         <translation>Uredi XLink</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2805"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Follow XLink</source>
         <comment>Context menu</comment>
         <translation>Prati XLink</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2811"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Follow XLink</source>
         <comment>Context menu name</comment>
         <translation>Prati XLink</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2820"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Save image</source>
         <comment>Context action</comment>
         <translation>Spremi sliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2915"/>
+        <location line="+108"/>
         <source>File actions toolbar</source>
         <comment>Toolbar for file actions</comment>
         <translation>Alatna traka datotečnih akcija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2924"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Undo and clipboard toolbar</source>
         <comment>Toolbar for redo/undo and clipboard</comment>
         <translation>Alatna traka poništavanja i međuspremnika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2933"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Edit actions toolbar</source>
         <comment>Toolbar name</comment>
         <translation>Uredi alatnu traku akcija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2950"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>Selection toolbar</source>
         <comment>Toolbar name</comment>
         <translation>Alatna traka odabira</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2958"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>URLs and vymLinks toolbar</source>
         <comment>Toolbar for URLs and vymlinks</comment>
         <translation>Alatna traka URLova i vymLinkova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2966"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Colors toolbar</source>
         <comment>Colors toolbar name</comment>
         <translation>Alatna traka boja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2974"/>
-        <source>Zoom toolbar</source>
-        <comment>View Toolbar name</comment>
-        <translation>Izbornik povećanja</translation>
+        <location line="+3791"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;h3&gt;Do you allow vym to check online for updates or release notes?&lt;/h3&gt;If you allow, vym will &lt;ul&gt;&lt;li&gt;check once for release notes&lt;/li&gt;&lt;li&gt;check regulary for updates and notify you in case you should update, e.g. if there are important bug fixes available&lt;/li&gt;&lt;li&gt;receive a cookie with a random ID and send some anonymous data, like:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;vym version&lt;/li&gt;&lt;li&gt;platform name and the ID (e.g. &quot;Windows&quot; or &quot;Linux&quot;)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;if you are using dark theme&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;This data is sent to me, Uwe Drechsel.&lt;p&gt;As vym developer I am motivated to see many people using vym. Of course I am curious to see, on which system vym is used. Maintaining each of the systems requires a lot of my (spare) time.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No other data than above will be sent, especially no private data will be collected or sent.(Check the source code, if you don&apos;t believe.)&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;If you do not allow, &lt;ul&gt;&lt;li&gt;nothing will be downloaded and especially I will &lt;b&gt;not be motivated&lt;/b&gt; to spend some more thousands of hours on developing a free software tool.&lt;/ul&gt;Please allow vym to check for updates :-)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2984"/>
+        <location line="-3732"/>
         <source>Editors toolbar</source>
         <comment>Editor Toolbar name</comment>
         <translation>Alatna traka uređivača</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2996"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Modifier modes toolbar</source>
         <comment>Modifier Toolbar name</comment>
         <translation>Alatna traka načina modifikatora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3094"/>
+        <location line="+155"/>
         <source>(readonly)</source>
         <translation>(samo za čitanje)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3128"/>
-        <source>unnamed</source>
-        <comment>MainWindow: name for new and empty file</comment>
-        <translation>neimenovana</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3181"/>
+        <location line="+93"/>
         <source>The map %1
 is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
 to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
@@ -2111,19 +2465,20 @@ je već otvorena. Otvaranje iste mape u više uređivača može dovesti
 do zabune pri završetku rada s vymom. Želite li</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3189"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Open anyway</source>
         <translation>Svejedno otvori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3190"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3237"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3464"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+73"/>
+        <location line="+265"/>
+        <location line="+93"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3230"/>
+        <location line="-366"/>
         <source>This map does not exist:
   %1
 Do you want to create a new one?</source>
@@ -2132,73 +2487,79 @@ Do you want to create a new one?</source>
 Želite li kreirati novu mapu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3236"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Create</source>
         <translation>Kreiraj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3266"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Loading: %1</source>
         <comment>Progress dialog while loading maps</comment>
         <translation>Učitavam: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3305"/>
+        <location line="+45"/>
         <source>Load vym map</source>
         <translation>Učitaj vym mapu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3308"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Import: Add vym map to selection</source>
         <translation>Uvoz: Dodaj vym mapu u odabir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3311"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Import: Replace selection with vym map</source>
         <translation>Uvoz: Zamijeni odabis s vym mapom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3316"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>or</source>
         <comment>File Dialog</comment>
         <translation>ili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3416"/>
+        <location line="+116"/>
         <source>Saved  %1</source>
         <translation>Spremljen %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3420"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Couldn&apos;t save </source>
         <translation>Ne mogu spremiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3447"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Save map as</source>
         <translation>Spremi mapu kao</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3458"/>
+        <location line="+16"/>
+        <location line="+92"/>
         <source>The file %1
 exists already. Do you want to</source>
         <translation>Datoteka %1
 već postoji. Želite li</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3463"/>
+        <location line="-87"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Prepiši</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3500"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3506"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4133"/>
+        <location line="-409"/>
+        <location line="+395"/>
+        <location line="+46"/>
+        <location line="+9"/>
+        <location line="+73"/>
+        <location line="+8"/>
+        <location line="+649"/>
         <source>Critical Error</source>
         <translation>Kritična greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3500"/>
+        <location line="-738"/>
+        <location line="+82"/>
         <source>Couldn&apos;t save %1,
 because of existing lockfile:
 
@@ -2208,160 +2569,136 @@ zbog postojeće datoteke zaključavanja:
 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3506"/>
-        <source>Couldn&apos;t save %1</source>
-        <translation>Ne mogu spremiti %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3536"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3539"/>
-        <source>Bookmarks</source>
-        <translation>Knjižne oznake</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3539"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3599"/>
+        <location line="+60"/>
+        <location line="+54"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Import</source>
         <translation>Uvoz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3566"/>
-        <source>Load Freemind map</source>
-        <translation>Učitaj Freemind mapu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3681"/>
+        <location line="+62"/>
         <source>Export as CSV</source>
         <translation>Izvezi kao CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3710"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3727"/>
+        <location line="+37"/>
+        <location line="+68"/>
         <source>Export to</source>
         <translation>Izvezi u</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3748"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3878"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3921"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4263"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5843"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5990"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6155"/>
+        <location line="-318"/>
+        <location line="+270"/>
+        <location line="+201"/>
+        <location line="+392"/>
+        <location line="+1053"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+880"/>
+        <location line="+206"/>
+        <location line="+183"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Upozorenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
+        <location line="-3242"/>
+        <source>Saving the map failed:
+Couldn&apos;t rename map to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+308"/>
         <source>Couldn&apos;t find configuration for export to LibreOffice
 </source>
         <translation>Ne mogu naći konfiguraciju za izvoz u LibreOffice
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3773"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
         <translation>Mapa %1 je modificirana, ali nije spremljena. Želite li</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3778"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Save modified map before closing it</source>
         <translation>Spremljena izmijenjenu mapu prije zatvaranja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3779"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Discard changes</source>
         <translation>Odbaci promjene</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3879"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5844"/>
+        <location line="+106"/>
+        <location line="+2345"/>
         <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
 </source>
         <translation>Ne mogu naći program za pregledavanje %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3880"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5845"/>
+        <location line="-2344"/>
+        <location line="+2345"/>
         <source>Please use Settings-&gt;</source>
         <translation>Molim koristite postavke-&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3880"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4984"/>
+        <location line="-2344"/>
+        <location line="+1260"/>
         <source>Set application to open an URL</source>
         <translation>Postavi aplikaciju za otvaranje URLa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3922"/>
-        <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
-        <translation>Ne mogu pokrenuti %1 za otvatanje nove kartice u %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3997"/>
+        <location line="-1197"/>
         <source>Enter URL:</source>
         <translation>Unesi URL:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4020"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>HTML</source>
         <comment>Filedialog</comment>
         <translation>HTML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4021"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Text</source>
         <comment>Filedialog</comment>
         <translation>Tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4022"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Spreadsheet</source>
         <comment>Filedialog</comment>
         <translation>Proračunska tablica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4023"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Textdocument</source>
         <comment>Filedialog</comment>
         <translation>Tekstualnidokument</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4024"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Images</source>
         <comment>Filedialog</comment>
         <translation>Slike</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4028"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set URL to a local file</source>
         <translation>Postavi URL za lokalnu datoteku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4134"/>
+        <location line="+125"/>
         <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
         <translation>Ne mogu otvoriti mapu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4186"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4188"/>
-        <source>Link to another map</source>
-        <translation>Veza na drugu mapu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4247"/>
-        <source>Enter sleep time (number of days or date YYYY-MM-DD or DD.MM[.YYYY]</source>
-        <comment>task sleep time dialog</comment>
-        <translation>Unesi vrijeme spavanja (broj dana ili datum YYYY-MM-DD ili DD.MM[.YYYY]</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4264"/>
+        <location line="+171"/>
         <source>Couldn&apos;t set sleep time to %1.
 </source>
         <translation>Ne mogu postaviti spavanje na %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4289"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>%1 items on map
 </source>
         <comment>Info about map</comment>
@@ -2369,171 +2706,188 @@ zbog postojeće datoteke zaključavanja:
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4307"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>branches</source>
         <comment>Info about map</comment>
         <translation>grane</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4308"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>tasks total</source>
+        <comment>Info about map</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>tasks in map</source>
+        <comment>Info about map</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>notes</source>
         <comment>Info about map</comment>
         <translation>bilješke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4309"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>images</source>
         <comment>Info about map</comment>
         <translation>slike</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4310"/>
-        <source>tasks</source>
-        <comment>Info about map</comment>
-        <translation>zadatci</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4311"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>slides</source>
         <comment>Info about map</comment>
         <translation>slajdovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4312"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>xLinks</source>
         <comment>Info about map</comment>
         <translation>xLinkovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="4970"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5845"/>
-        <source>Set application to open PDF files</source>
-        <translation>Postavi aplikaciju za otvaranje PDF datoteka</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5003"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5013"/>
-        <source>Set application to zip/unzip files</source>
-        <translation>Postavi aplikaciju za komprimiranje/raspakiravanje datoteka</translation>
+        <location line="+673"/>
+        <source>Color of selection box</source>
+        <comment>Mainwindow</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5031"/>
-        <source>Directory with vym macros:</source>
-        <translation>Direktorij sa vym makroima:</translation>
+        <location line="+123"/>
+        <location line="+1097"/>
+        <source>Set application to open PDF files</source>
+        <translation>Postavi aplikaciju za otvaranje PDF datoteka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5044"/>
+        <location line="-1046"/>
         <source>Number of undo/redo levels:</source>
         <translation>Broj poništi/ponovi nivoa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5048"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>VYM -Information:</source>
         <translation>VYM-informacije:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5049"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Settings have been changed. The next map opened will have &quot;%1&quot; undo/redo levels</source>
         <translation>Postavke su se promijenile. Sljedeća otvorena mapa će imati %1 poništi/ponovi nivoa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5069"/>
+        <location line="+40"/>
         <source>Number of seconds before autosave:</source>
         <translation>Broj sekundi do automatskog spasa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5079"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set author for new maps (used in lockfile)</source>
         <translation>Postavi autora nove mape (korišteno u zaključanoj datoteci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5080"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>unknown user</source>
         <comment>default name for map author in settings</comment>
         <translation>nepoznati korisnik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5091"/>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Restart vym to apply the changed dark theme setting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
         <source>Number of parents shown in find results:</source>
         <translation>Broj prikazanih roditelja u rezultatima pretrage:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5101"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Number of parents shown for a task:</source>
         <translation>Broj prikazanih roditelja za zadatak:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5452"/>
+        <location line="+32"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>No SSL support available for this build of vym</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+401"/>
         <source>History for %1</source>
         <comment>Window Caption</comment>
         <translation>Povijest za %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5475"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Export in last used format (%1) to: %2</source>
         <comment>status tip</comment>
         <translation>Izvezi po zadnje korištenom formatu (%1)  u: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5830"/>
+        <location line="+440"/>
         <source>Critcal error</source>
         <translation>Kritična greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5831"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Couldn&apos;t find the documentation %1 in:
 %2</source>
         <translation>Ne mogu naći dokumentaciju %1 u: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5859"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>Load vym example map</source>
         <translation>Učitaj vym mapu primjera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="5990"/>
+        <location line="+190"/>
         <source>Please allow vym to download release notes!</source>
         <translation>Molim da dozvolite vymu da skine bilješke izdanja!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6011"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;h3&gt;Do you allow vym to check online for updates or release notes?&lt;/h3&gt;If you allow, vym will &lt;ul&gt;&lt;li&gt;check once for release notes&lt;/li&gt;&lt;li&gt;check regulary for updates and notify you in case you should update, e.g. if there are important bug fixes available&lt;/li&gt;&lt;li&gt;receive a cookie with a random ID and send vym version and platform name and the ID  (e.g. &quot;Windows&quot; or &quot;Linux&quot;) back to me, Uwe Drechsel.&lt;p&gt;As vym developer I am motivated to see many people using vym. Of course I am curious to see, on which system vym is used. Maintaining each of the systems requires a lot of my (spare) time.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No other data than above will be sent, especially no private data will be collected or sent.(Check the source code, if you don&apos;t believe.)&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;If you do not allow, &lt;ul&gt;&lt;li&gt;nothing will be downloaded and especially I will &lt;b&gt;not be motivated&lt;/b&gt; to spend some more thousands of hours on developing a free software tool.&lt;/ul&gt;Please allow vym to check for updates :-)</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;h3&gt;Da li dozvoljavate vymu da online provjerava nadogradnje ili bilješke izdanja?&lt;/h3&gt;Ako dozvoljavate, vym će&lt;ul&gt;&lt;li&gt;provjeriti jednom bilješke izdanja&lt;/li&gt;&lt;li&gt;regularno provjeravati nadogradnje i upozoriti u slučaju da je vym potrebno ažurirati radi raspoloživih važnih zakrpi&lt;/li&gt;&lt;li&gt;dobiti kolačić sa nasumičnim IDjem i poslati uz njega vym verziju i platformu (&quot;Windows&quot; ili &quot;Linux&quot;) nazad meni, Uwe Drechselu.&lt;p&gt;Kao vym programer, ja sam motiviran vidjeti što više ljudi kako koriste vym. Naravno, znatiželjan sam vidjeti na kojim sustavima se vym koristi. Održavanje svakog od sustava zahtijeva puno mog (slobodnog) vremena.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ništa drugo od podataka neće biti poslano, osobito nikakvi privatni podatci neće biti skupljani ili poslani (Provjerite izvorni kod ako ne vjerujete.)&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Ako ne dozvoljavate,&lt;ul&gt;&lt;li&gt;ništa neće biti poslano a posbno ja &lt;b&gt;neću biti motiviran&lt;/b&gt; provesti još nekoliko tisuća sati u razvijanju besplatnog softverskog alata.&lt;/ul&gt;Molim Vas dozvolite vymu da provjerava nadogradnje :-)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6040"/>
+        <location line="+62"/>
         <source>Allow</source>
         <translation>Dozvoli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6041"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Do not allow</source>
         <translation>Nemoj dozvoliti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6047"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Thank you for enabling downloads!</source>
         <translation>Hvala za dozvoljavanje skidanja!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6070"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>That&apos;s ok, though I would be happy to see many users working with vym and also on which platforms.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
         <source>Update information</source>
         <translation>Ažuriraj informacije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6076"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>vym is up to date.</source>
         <comment>MainWindow</comment>
         <translation>vym je ažuran.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6127"/>
+        <location line="+48"/>
         <source>Checking for updates...</source>
         <comment>MainWindow</comment>
         <translation>Provjeri ažuriranja...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="6155"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>Please allow vym to check for updates!</source>
         <translation>Molim da dozvolite vymu da provjeri ako postoje ažuriranja!</translation>
     </message>
@@ -2541,29 +2895,34 @@ zbog postojeće datoteke zaključavanja:
 <context>
     <name>MapEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../mapeditor.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../src/mapeditor.cpp" line="+45"/>
         <source>Map Editor</source>
         <comment>Shortcut scope</comment>
         <translation>Uređivač mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mapeditor.cpp" line="111"/>
-        <location filename="../mapeditor.cpp" line="116"/>
+        <location line="+80"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Edit heading</source>
         <comment>MapEditor</comment>
         <translation>Uredi naslov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mapeditor.cpp" line="510"/>
+        <location line="+446"/>
         <source>Print vym map</source>
         <comment>MapEditor</comment>
         <translation>Ispis vym mape</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+1669"/>
+        <source>%1 items selected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NoteEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../noteeditor.cpp" line="13"/>
+        <location filename="../src/noteeditor.cpp" line="+13"/>
         <source>Note Editor</source>
         <comment>Name of editor shown as window title</comment>
         <translation>Uređivač bilješki</translation>
@@ -2572,151 +2931,162 @@ zbog postojeće datoteke zaključavanja:
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="56"/>
-        <location filename="../imports.cpp" line="18"/>
-        <location filename="../main.cpp" line="476"/>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="77"/>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../src/export-base.cpp" line="+63"/>
+        <location filename="../src/file.cpp" line="+334"/>
+        <location line="+11"/>
+        <location line="+154"/>
+        <location line="+10"/>
+        <location filename="../src/imports.cpp" line="+41"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="+519"/>
+        <location line="+15"/>
+        <location filename="../src/scripteditor.cpp" line="+148"/>
+        <location line="+26"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="57"/>
-        <location filename="../imports.cpp" line="19"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/imports.cpp" line="+1"/>
         <source>Couldn&apos;t access temporary directory
 </source>
         <translation>Ne mogu dohvatiti privremeni direktorij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="146"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>Warning: Overwriting file</source>
         <translation>Upozorenje: Prepisivanje datoteke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="147"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Exporting to %1 will overwrite the existing file:
 %2</source>
         <translation>Izvoz u %1 će prepisati postojeću datoteku:
 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="223"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../src/export-ascii.cpp" line="+13"/>
         <source>Export as ASCII</source>
         <translation>Izvezi kao ASCII</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../src/export-ao.cpp" line="+14"/>
+        <source>Export as AO report</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>(still experimental)</source>
         <translation>(experimentalno)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="381"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="511"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="954"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1128"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1236"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1308"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1333"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1343"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1362"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1369"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1376"/>
+        <location line="+12"/>
+        <location filename="../src/export-ascii.cpp" line="+8"/>
+        <location filename="../src/export-confluence.cpp" line="+355"/>
+        <location filename="../src/export-csv.cpp" line="+21"/>
+        <location filename="../src/export-firefox.cpp" line="+68"/>
+        <location filename="../src/export-html.cpp" line="+350"/>
+        <location filename="../src/export-impress.cpp" line="+55"/>
+        <location line="+73"/>
+        <location line="+34"/>
+        <location line="+12"/>
+        <location line="+21"/>
+        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
+        <location filename="../src/export-latex.cpp" line="+52"/>
+        <location filename="../src/export-markdown.cpp" line="+21"/>
+        <location filename="../src/export-orgmode.cpp" line="+22"/>
         <source>Critical Export Error</source>
         <translation>Kritična greška izvoza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="235"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Could not export as AO to %1</source>
         <translation>Ne mogu izvesti kao AO u %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="382"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="512"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="957"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1049"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1130"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1309"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/export-ascii.cpp" line="+2"/>
+        <location filename="../src/export-csv.cpp" line="+2"/>
+        <location filename="../src/export-firefox.cpp" line="+2"/>
+        <location filename="../src/export-html.cpp" line="+3"/>
+        <location filename="../src/export-impress.cpp" line="-82"/>
+        <location filename="../src/export-latex.cpp" line="+2"/>
+        <location filename="../src/export-markdown.cpp" line="+2"/>
+        <location filename="../src/export-orgmode.cpp" line="+2"/>
         <source>Export failed.</source>
         <translation>Neuspješan izvoz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/export-ascii.cpp" line="-1"/>
         <source>Could not export as ASCII to %1</source>
         <translation>Ne mogu izvesti kao ASCII u %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="503"/>
+        <location filename="../src/export-csv.cpp" line="-10"/>
         <source>Export as CSV</source>
         <translation>Izvezi kao CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="511"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Could not export as CSV to %1</source>
         <translation>Ne mogu izvesti kao CSV u %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="560"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="590"/>
-        <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
-your existing bookmarks file.</source>
-        <translation>Izvoz %1 knjiških oznaka će prepisati
-postojeću datoteku knjiških oznaka.</translation>
+        <location filename="../src/macros.cpp" line="+46"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Upozorenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="591"/>
-        <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
-        <translation>Upozorenje: Prepisivanje %1 knjiške oznake</translation>
+        <location filename="../src/export-confluence.cpp" line="-57"/>
+        <location filename="../src/export-html.cpp" line="-94"/>
+        <source>Contents:</source>
+        <comment>Used in HTML export</comment>
+        <translation>Sadržaj:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="579"/>
-        <location filename="../macros.cpp" line="39"/>
-        <location filename="../main.cpp" line="378"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Upozorenje</translation>
+        <location filename="../src/export-html.cpp" line="-200"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Flag: %1</source>
+        <comment>Alt tag in HTML export</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="580"/>
-        <source>Couldn&apos;t find script %1
-to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
-        <translation>Ne mogu naći skriptu %1
-za obavještavanje Web preglednika o izmijenjenom knjiškim oznakama.</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Flag: url</source>
+        <comment>Alt tag in HTML export</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="837"/>
-        <source>Contents:</source>
-        <comment>Used in HTML export</comment>
-        <translation>Sadržaj:</translation>
+        <location line="+40"/>
+        <source>Image: %1</source>
+        <comment>Alt tag in HTML export</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="893"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Export aborted.</source>
         <translation>Izvoz prekinut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="909"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="933"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="944"/>
+        <location line="+14"/>
+        <location line="+99"/>
         <source>Critical</source>
         <translation>Kritično</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="910"/>
+        <location line="-98"/>
         <source>Could not find stylesheet %1</source>
         <translation>Ne mogu naći stilski predložak %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="920"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Error</source>
         <comment>ExportHTML</comment>
         <translation>Greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="921"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Could not copy
 %1 to
 %2</source>
@@ -2726,72 +3096,69 @@ za obavještavanje Web preglednika o izmijenjenom knjiškim oznakama.</translati
 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="934"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Trying to create directory for flags:</source>
         <translation>Pokušavam kreirati direktorij za zastavice:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="935"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Could not create %1</source>
         <translation>Ne mogu kreirati %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="945"/>
-        <source>Could not copy %1 to %2</source>
-        <translation>Ne mogu kopirati %1 u %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="955"/>
+        <location filename="../src/export-confluence.cpp" line="+58"/>
+        <location filename="../src/export-html.cpp" line="-77"/>
         <source>Trying to save HTML file:</source>
         <translation>Pokušavam spremiti HTML datoteku:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="956"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1308"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/export-html.cpp" line="+1"/>
+        <location filename="../src/export-impress.cpp" line="-1"/>
         <source>Could not write %1</source>
         <translation>Ne mogu zapisati %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1048"/>
+        <location filename="../src/export-orgmode.cpp" line="-1"/>
         <source>Could not export as OrgMode to %1</source>
         <translation>Ne mogu izvesti kao OrgMode u %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1129"/>
+        <location filename="../src/export-latex.cpp" line="-1"/>
         <source>Could not export as LaTeX to %1</source>
         <translation>Ne mogu izvesti kao LaTeX u %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1189"/>
+        <location filename="../src/export-impress.cpp" line="-115"/>
         <source>Export as LibreOffice Impress presentation</source>
         <translation>Izvezi kao LibreOffice Impress prezentaciju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1236"/>
+        <location line="+42"/>
         <source>No objects in map!</source>
         <translation>Nema objekata u mapi!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1333"/>
+        <location line="+107"/>
         <source>Couldn&apos;t read settings from &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Ne mogu pročitati postavke iz &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1343"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Check &quot;%1&quot; in
 %2</source>
         <translation>Provjeri &quot;%1&quot; u
 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1362"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1369"/>
-        <location filename="../exports.cpp" line="1376"/>
+        <location line="+21"/>
+        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Could not read %1</source>
         <translation>Ne mogu pročitati %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../src/file.cpp" line="-422"/>
         <source>The directory %1 is not empty.
 Do you risk to overwrite its contents?</source>
         <comment>write directory</comment>
@@ -2799,257 +3166,299 @@ Do you risk to overwrite its contents?</source>
 Želite li reskirati prepisivanje njegovog sadržaja?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="94"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Prepiši</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="95"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="264"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="281"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="294"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="311"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="329"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="338"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="356"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="373"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="380"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="389"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="410"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="432"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="442"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="455"/>
-        <location filename="../main.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../xsltproc.cpp" line="78"/>
-        <location filename="../xsltproc.cpp" line="84"/>
+        <location line="+186"/>
+        <location line="+22"/>
+        <location line="+14"/>
+        <location line="+50"/>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+8"/>
+        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
+        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+32"/>
+        <location line="+11"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="-85"/>
+        <location line="+8"/>
+        <location filename="../src/xsltproc.cpp" line="+62"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Critical Error</source>
         <translation>Kritična greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="265"/>
+        <location line="-200"/>
         <source>Couldn&apos;t move existing file out of the way before saving.</source>
         <translation>Ne mogu ukloniti postojeću datoteku s puta prije spremanja.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="282"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="411"/>
-        <source>Couldn&apos;t start tool to decompress data.</source>
-        <translation>Ne mogu pokrenuti alat za raspakiravanje podataka.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="295"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="330"/>
-        <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
-        <translation>Ne mogu pokrenuti zip za sažimanje podataka.</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <location line="+64"/>
+        <source>Couldn&apos;t start %1 tool to compress data!
+The map could not be saved, please check if backup file is available or export as XML file!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="304"/>
-        <location filename="../file.cpp" line="339"/>
+        <location line="-50"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
         <translation>zip nije normalno završio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="357"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Couldn&apos;t rename %1 back to %2</source>
         <translation>Ne mogu preimenovati %1 nazad u %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="366"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Couldn&apos;t remove target of old symbolic link %1</source>
         <translation>Ne mogu ukloniti izlaz na staru simboličku vezu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="374"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Couldn&apos;t rename output to target of old symbolic link %1</source>
         <translation>Ne mogu preimenovati izlaz na staru simboličku vezu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="381"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Couldn&apos;t link from %1 to target of old symbolic link %2</source>
         <translation>Ne mogu povezati %1 na staru simboličku vezu %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="390"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>Saved %1, but couldn&apos;t remove %2</source>
         <translation>Spremljena datoteka %1, ali ne mogu obrisati %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="433"/>
-        <source>Couldn&apos;t start %1 to decompress data.</source>
-        <translation>Ne mogu pokrenuti %1 za raspakiravanje podataka.</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <source>Couldn&apos;t start %1 tool to decompress data!
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../file.cpp" line="443"/>
-        <location filename="../xsltproc.cpp" line="85"/>
+        <location line="+11"/>
+        <location filename="../src/xsltproc.cpp" line="+1"/>
         <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
         <translation>%1 nije normalno završio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../macros.cpp" line="40"/>
-        <source>Couldn&apos;t find a macro at  %1.
+        <location filename="../src/macros.cpp" line="+1"/>
+        <source>Couldn&apos;t find macros at  %1.
 </source>
-        <translation>Ne mogu naći makro u %1.</translation>
+        <comment>Macros::pathExists</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../macros.cpp" line="41"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Please use Settings-&gt;</source>
         <translation>Molim koristite postavke-&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../macros.cpp" line="41"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Set directory for vym macros</source>
         <translation>Postavi direktorij za vym makroe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main.cpp" line="413"/>
-        <source>Couldn&apos;t find tool to unzip data. Please download and install 7z and set path in Settings menu:
+        <location filename="../src/xml-vym.cpp" line="+77"/>
+        <source>Warning: Version Problem</source>
+        <translation>Upozorenje: Problem s verzijom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Map is newer than VYM&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The map you are just trying to load was saved using vym %1. The version of this vym is %2. If you run into problems after pressing the ok-button below, updating vym should help.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Mapa je novija od VYMa&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Mapa koju pokušavate učitati je spremljena pomoću vym %1. Verzija ovog vyma je %2. Ako se suočite s problemima, osvježavanje vyma bi trebalo pomoći.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>&lt;p&gt;The map will be opened readonly, because not all information from new maps can be saved with this version of vym. Please be careful!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/xsltproc.cpp" line="-6"/>
+        <source>Could not start %1</source>
+        <translation>Ne mogu pokrenuti %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/export-markdown.cpp" line="-10"/>
+        <source>Export as Markdown</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Could not export as Markdown to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="-7"/>
+        <source>Couldn&apos;t find tool to unzip data,or your Windows version is older than Windows 10.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Couldn&apos;t find tool to zip/unzip data. Please install on your platform and setpath in Settings menu:
  </source>
-        <translation>Ne mogu naći alat za raspakiravanje podataka. Skinite i instalirajte 7z te podesite putanje u postavkama:
-</translation>
+        <comment>zip tool missing on Linux/Mac platform</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="78"/>
+        <location line="+62"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Couldn&apos;t open &quot;%1&quot;
-%2.</source>
-        <translation>Ne mogu otvoriti &quot;%1&quot; %2.</translation>
+.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="96"/>
-        <source>Couldn&apos;t save &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Ne mogu spremiti &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../src/scripteditor.cpp" line="-42"/>
+        <source>Couldn&apos;t write macros to &quot;%1&quot;
+.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="3804"/>
-        <source>No Bugzilla client found.  For openSUSE you can install by (running as root):
-
-</source>
-        <comment>VymModel, how to install Bugzilla client module</comment>
-        <translation>Ne mogu naći Bugzilla klijenta. Na openSUSE ga možete instalirati (kao root korisnik):
-
-</translation>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Couldn&apos;t read script from &quot;%1&quot;
+.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="3809"/>
-        <source>Alternatively you can also add the repository
-and install the perl module for Bugzilla access using YaST</source>
-        <comment>VymModel, how to install Bugzilla client module</comment>
-        <translation>Alternativno možete dodati repozitorij
-i instalirati perl modul za pristup Bugzili korištenjem YaSTa</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Couldn&apos;t write script to &quot;%1&quot;
+.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="3812"/>
-        <source>Warning: Couldn&apos;t find Bugzilla client</source>
-        <comment>VymModel</comment>
-        <translation>Upozorenje: Ne mogu naći Bugzilla klijenta</translation>
+        <location filename="../src/export-firefox.cpp" line="-55"/>
+        <source>Export as Firefox bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../xml-vym.cpp" line="80"/>
-        <source>Warning: Version Problem</source>
-        <translation>Upozorenje: Problem s verzijom</translation>
+        <location line="+54"/>
+        <source>Could not export as Firefox bookmarks to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../xml-vym.cpp" line="81"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Map is newer than VYM&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The map you are just trying to load was saved using vym %1. The version of this vym is %2. If you run into problems after pressing the ok-button below, updating vym should help.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Mapa je novija od VYMa&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Mapa koju pokušavate učitati je spremljena pomoću vym %1. Verzija ovog vyma je %2. Ako se suočite s problemima, osvježavanje vyma bi trebalo pomoći.&lt;/p&gt;</translation>
+        <location filename="../src/imports.cpp" line="+26"/>
+        <source>Import Firefox bookmarks</source>
+        <comment>Import dialog</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../xsltproc.cpp" line="79"/>
-        <source>Could not start %1</source>
-        <translation>Ne mogu pokrenuti %1</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Loading bookmarks:</source>
+        <comment>Progress dialog while importing bookmarks</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Imported %1 bookmarks</source>
+        <comment>Import dialog</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-3394"/>
+        <source>Existing lockfiles have been ignored for the maps listed below. Please check, if the maps might be openend in another instance of vym:
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/vymmodel.cpp" line="+4099"/>
+        <source>JIRA agent not setup.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ScriptEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation>Obrazac</translation>
+        <translation type="vanished">Obrazac</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="49"/>
-        <source>Tab 1</source>
-        <translation>1. kartica</translation>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="obsolete">Ponovo učitaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="55"/>
         <source>Save to selected slide</source>
-        <translation>Spremi u odabrani slajd</translation>
+        <translation type="vanished">Spremi u odabrani slajd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="91"/>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="145"/>
         <source>Run</source>
-        <translation>Pokreni</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="105"/>
-        <source>Tab 2</source>
-        <translation>2. kartica</translation>
+        <translation type="vanished">Pokreni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="121"/>
-        <source>Current key:</source>
-        <translation>Trenutni ključ:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="131"/>
         <source>Load</source>
-        <translation>Učitaj</translation>
+        <translation type="vanished">Učitaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.ui" line="138"/>
         <source>Save</source>
-        <translation>Spremi</translation>
+        <translation type="vanished">Spremi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../src/scripteditor.cpp" line="-123"/>
         <source>Slide</source>
         <comment>Mode in scriptEditor</comment>
         <translation>Slajd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="46"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Macro</source>
         <comment>Mode in scriptEditor</comment>
         <translation>Makro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="65"/>
-        <source>Save</source>
-        <comment>ScriptEditor</comment>
-        <translation>Spremi</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Script</source>
+        <comment>Mode in scriptEditor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>No script selected</source>
+        <comment>scriptname in scriptEditor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="111"/>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="117"/>
+        <location line="+30"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Upozorenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="111"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Couldn&apos;t get model to save script into slide!</source>
         <translation>Ne mogu dohvatiti model za spremanje skripte u slajd!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="117"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Couldn&apos;t find slide to save script into slide!</source>
         <translation>Ne mogu naći slajd u koji mogu spremiti skriptu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="143"/>
+        <location line="+34"/>
+        <source>Macros saved to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+43"/>
+        <source>Script saved to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Save script</source>
         <translation>Spremi skriptu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="155"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>The file %1
 exists already.
 Do you want to overwrite it?</source>
@@ -3059,116 +3468,126 @@ već postoji.
 Želite li ju prepisati?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="160"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Prepiši</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="161"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="184"/>
+        <location line="-58"/>
         <source>Load script</source>
         <translation>Učitaj skriptu</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="194"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Greška</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../scripteditor.cpp" line="195"/>
-        <source>Couldn&apos;t open %1.
-</source>
-        <translation>Ne mogu otvoriti %1.
-</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShowTextDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../showtextdialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation>Dialog</translation>
+        <translation type="vanished">Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../showtextdialog.ui" line="50"/>
         <source>Close</source>
-        <translation>Zatvori</translation>
+        <translation type="vanished">Zatvori</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>TaskEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../taskeditor.cpp" line="38"/>
-        <source>Current map</source>
-        <comment>TaskEditor</comment>
-        <translation>Trenutna mapa</translation>
+        <location filename="../src/taskeditor.cpp" line="+46"/>
+        <source>Show only tasks from current map</source>
+        <comment>Filters in task Editor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskeditor.cpp" line="45"/>
-        <source>Active tasks</source>
-        <comment>TaskEditor</comment>
-        <translation>Aktivni zadatci</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Show only active tasks</source>
+        <comment>Filters in task Editor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskeditor.cpp" line="52"/>
-        <source>New tasks</source>
-        <comment>TaskEditor</comment>
-        <translation>Novi zadatci</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Show only new tasks</source>
+        <comment>Filters in task Editor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskeditor.cpp" line="68"/>
-        <location filename="../taskeditor.cpp" line="73"/>
-        <source>Edit heading</source>
-        <comment>TaskEditor</comment>
-        <translation>Uređivanje naslova</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Show only blocker tasks</source>
+        <comment>Filters in task Editor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Show only tasks marked with this arrow-up flag</source>
+        <comment>Filters in task Editor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Show only tasks marked without any arrow-up flag</source>
+        <comment>Filters in task Editor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>TaskModel</name>
     <message>
-        <location filename="../taskmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/taskmodel.cpp" line="+208"/>
         <source>Prio</source>
         <comment>TaskEditor</comment>
         <translation>Prioritet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskmodel.cpp" line="129"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delta</source>
+        <comment>TaskEditor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Status</source>
         <comment>TaskEditor</comment>
         <translation>Status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskmodel.cpp" line="131"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Age total</source>
         <comment>TaskEditor</comment>
         <translatorcomment>According to PDF documentation</translatorcomment>
         <translation>Kreiran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskmodel.cpp" line="133"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Age mod.</source>
         <comment>TaskEditor</comment>
         <translatorcomment>According to PDF documentation</translatorcomment>
         <translation>Modificiran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskmodel.cpp" line="135"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Sleep</source>
         <comment>TaskEditor</comment>
         <translation>Spavaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskmodel.cpp" line="137"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Map</source>
         <comment>TaskEditor</comment>
         <translation>Mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../taskmodel.cpp" line="139"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Flags</source>
+        <comment>TaskEditor</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Task</source>
         <comment>TaskEditor</comment>
         <translation>Zadatak</translation>
@@ -3177,246 +3596,234 @@ već postoji.
 <context>
     <name>TextEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="49"/>
+        <location filename="../src/texteditor.cpp" line="+51"/>
         <source>Ready</source>
         <comment>Statusbar message</comment>
         <translation>Spreman</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>No filename available for this note.</source>
         <comment>Statusbar message</comment>
         <translation>Nema imena datoteke za ovu bilješku.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="313"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Note Actions</source>
         <translation>Akcije bilješki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Note</source>
         <comment>Menubar</comment>
         <translation>&amp;Bilješka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="317"/>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="435"/>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+54"/>
+        <location line="+64"/>
         <source>Texteditor</source>
         <comment>Shortcuts</comment>
         <translation>Uređivač teksta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="319"/>
+        <location line="-116"/>
         <source>&amp;Import...</source>
         <translation>&amp;Uvoz...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="329"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>&amp;Export...</source>
         <translation>&amp;Izvoz...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="339"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
         <translation>Izvezi &amp;kao... (HTML)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="344"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
         <translation>Izvezi &amp;kao... (ASCII)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="354"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>&amp;Print...</source>
         <translation>&amp;Ispis...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="362"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Delete All</source>
         <translation>&amp;Briši sve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="372"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Edit Actions</source>
         <translation>Uredi akcije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="375"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Edi&amp;t</source>
         <translation>&amp;Uredi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="378"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Poništi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="387"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;Ponovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="397"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Select and copy &amp;all</source>
         <translation>Odaberi i kopiraj &amp;sve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="405"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopiraj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="414"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>&amp;Izreži</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="423"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>&amp;Zalijepi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="436"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Font hints</source>
         <comment>toolbar in texteditor</comment>
         <translation>Moduliranja slova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>F&amp;ormat</source>
         <translation>&amp;Format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="442"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Font hint</source>
         <translation>&amp;Moduliranje slova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="453"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>&amp;Richtext</source>
         <translation>&amp;Bogati tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="463"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Fonts</source>
         <comment>toolbar in texteditor</comment>
         <translation>Fontovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="489"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Format</source>
         <comment>toolbar in texteditor</comment>
         <translation>Format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="494"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Color...</source>
         <translation>&amp;Boja...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="500"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Bold</source>
         <translation>&amp;Podebljano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="510"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>&amp;Italic</source>
         <translation>&amp;Kurziv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="520"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>&amp;Underline</source>
         <translation>&amp;Podvučeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="534"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Subs&amp;cript</source>
         <translation>In&amp;deks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="544"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Su&amp;perscript</source>
         <translation>&amp;Eksponent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="558"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>&amp;Left</source>
         <translation>&amp;Lijevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="564"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>C&amp;enter</source>
         <translation>C&amp;entriraj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="570"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Right</source>
         <translation>&amp;Desno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="576"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Justify</source>
         <translation>&amp;Složi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="586"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>&amp;Postavke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Set &amp;fixed font</source>
         <translation>Postavi &amp;fiksni font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="594"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Set &amp;variable font</source>
         <translation>Postavi &amp;variabilni font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="599"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;fixed font is default</source>
         <translation>&amp;fiksni font je zadan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="607"/>
-        <source>Set empty editor background color</source>
-        <comment>TextEditor</comment>
-        <translation>Postavi boju pozadine praznog uređivača teksta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="612"/>
-        <source>Set filled editor background color</source>
-        <comment>TextEditor</comment>
-        <translation>Postavi boju pozadine punog uređivača teksta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="617"/>
-        <source>Set inactive editor background color</source>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Set RichText default background color</source>
         <comment>TextEditor</comment>
-        <translation>Postavi boju pozadine neaktivnog uređivača teksta</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="622"/>
-        <source>Set default font color</source>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set RichText default font color</source>
         <comment>TextEditor</comment>
-        <translation>Odredi zadanu boju fonta</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="634"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Note Editor</source>
         <translation>Uređivač bilješki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="783"/>
+        <location line="+174"/>
         <source>Export Note to single file</source>
         <translation>Izvezi bilješku u jednu datoteku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="798"/>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="874"/>
+        <location line="+10"/>
+        <location line="+76"/>
         <source>The file %1
 exists already.
 Do you want to overwrite it?</source>
@@ -3426,30 +3833,30 @@ već postoji.
 Želite li ju prepisati?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="803"/>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="879"/>
+        <location line="-71"/>
+        <location line="+76"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Prepiši</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="804"/>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="880"/>
+        <location line="-75"/>
+        <location line="+76"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="822"/>
+        <location line="-57"/>
         <source>Couldn&apos;t export note </source>
         <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
         <translation>Ne mogu izvesti bilješku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="864"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
         <translation>Izvezi bilješku u jednu datoteku (ASCII)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../texteditor.cpp" line="907"/>
+        <location line="+45"/>
         <source>Print</source>
         <comment>TextEditor</comment>
         <translation>Ispis</translation>
@@ -3458,13 +3865,13 @@ već postoji.
 <context>
     <name>TreeEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../treeeditor.cpp" line="27"/>
+        <location filename="../src/treeeditor.cpp" line="+34"/>
         <source>Select upper object</source>
         <comment>Tree Editor</comment>
         <translation>Odaberi gornji objekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../treeeditor.cpp" line="33"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select lower object</source>
         <comment>Tree Editor</comment>
         <translation>Odaberi donji objekt</translation>
@@ -3473,183 +3880,163 @@ već postoji.
 <context>
     <name>VymModel</name>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../src/vymmodel.cpp" line="-3958"/>
         <source>unknown user</source>
         <comment>default name for map author in settings</comment>
         <translation>nepoznati korisnik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="149"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>neimenovana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="445"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="481"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="566"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="622"/>
+        <location line="+324"/>
+        <location line="+33"/>
+        <location line="+82"/>
+        <location line="+61"/>
         <source>Critical Parse Error</source>
         <translation>Kritična greška raščlanjivanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="501"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="551"/>
+        <location line="-124"/>
+        <location line="+48"/>
         <source>Critical Load Error</source>
         <translation>Kritična greška učitavanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="502"/>
+        <location line="-47"/>
         <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
 </source>
         <translation>Ne mogu kreirati privremeni direktorij prije učitavanja
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="552"/>
+        <location line="+48"/>
         <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
 </source>
         <translation>Ne mogu naći mapu (*.xml) u .vym arhivi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="671"/>
-        <source>The map %1
-did not use the compressed vym file format.
-Writing it uncompressed will also write images 
-and flags and thus may overwrite files in the given directory
-
-Do you want to write the map</source>
-        <translation>Mapa %1
-ne koristi sažeti vym format datoteke.
-Nesažeto zapisivanje će zapisati slike 
-i zastavice pa može prepisati datoteke u postojećem direktoriju
-
-Želite li zapisati u mapu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="679"/>
+        <location line="+131"/>
         <source>compressed (vym default)</source>
         <translation>Komprimirano (vym zadano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="680"/>
-        <source>uncompressed</source>
-        <translation>raspakirano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="681"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="876"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="710"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="715"/>
+        <location line="-175"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Save Error</source>
         <translation>Greška spremanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="711"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>%1
 could not be removed before saving</source>
         <translation>%1
 ne može biti uklonjena prije spremanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="716"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>%1
 could not be renamed before saving</source>
         <translation>%1
 ne može biti preimenovana prije spremanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="728"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>Critical Save Error</source>
         <translation>Kritična greška spremanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="729"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
 </source>
         <translation>Ne mogu kreirati privremeni direktorij prije spremanja
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="799"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="852"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5795"/>
+        <location line="+71"/>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+4218"/>
         <source>Images</source>
         <translation>Slike</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="799"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="852"/>
+        <location line="-4276"/>
+        <location line="+60"/>
         <source>All</source>
         <comment>Filedialog</comment>
         <translation>Sve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="804"/>
+        <location line="-56"/>
         <source>Load image</source>
         <translation>Učitaj sliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="856"/>
+        <location line="+59"/>
         <source>Save image</source>
         <translation>Spremi sliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="868"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>The file %1 exists already.
 Do you want to overwrite it?</source>
         <translation>Datoteka %1 već postoji.
 Želite li ju prepisati?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="875"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Prepiši</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="890"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="892"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5212"/>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+3543"/>
         <source>Critical Error</source>
         <translation>Kritična greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="890"/>
-        <source>Unsupported format in %1</source>
-        <translation>Nepodržan format u %1</translation>
+        <location line="-254"/>
+        <source>Received Jira data.</source>
+        <comment>VymModel</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="892"/>
+        <location line="-3288"/>
         <source>Couldn&apos;t save %1</source>
         <translation>Ne mogu spremiti %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="922"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Critical Import Error</source>
         <translation>Kritična greška uvoza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="922"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cannot find the directory %1</source>
         <translation>Ne mogu naći direktorij %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="974"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="977"/>
+        <location line="+50"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Choose directory structure to import</source>
         <translation>Odabiri strukturu direktorija za uvoz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="992"/>
+        <location line="+27"/>
         <source>unknown user</source>
         <comment>Default for lockfiles of maps</comment>
         <translation>nepoznati korisnik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1011"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Map seems to be already opened in another vym instance!
 
  Map is locked by &quot;%1&quot; on &quot;%2&quot;
@@ -3662,30 +4049,44 @@ Mapa je zaključana od %1 na %2.
 Molim vas obrišite datoteku zaključavanja ako ste sigurni da trenutno nitko ne radi na ovoj mapi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1015"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Warning: Map already opended</source>
         <comment>VymModel</comment>
         <translation>Upozorenje: Mapa je već otvorena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1020"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Removed lockfile for %1</source>
         <translation>Uklonjena datoteka zaključavanja za %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1025"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1251"/>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5160"/>
+        <location line="-324"/>
+        <source>The map %1
+did not use the compressed vym file format.
+Writing it uncompressed will also write images 
+and flags and thus may overwrite files into the given directory
+
+Do you want to write the map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
+        <source>uncompressed, potentially overwrite existing data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+367"/>
+        <location line="+3009"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Upozorenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1026"/>
+        <location line="-3008"/>
         <source>Couldn&apos;t remove lockfile for %1</source>
         <translation>Ne mogu ukloniti datoteku zaključavanja za %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1033"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Cannot create lockfile of map! It will be opened in readonly mode.
 
 </source>
@@ -3694,13 +4095,13 @@ Molim vas obrišite datoteku zaključavanja ako ste sigurni da trenutno nitko ne
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1036"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Warning</source>
         <comment>VymModel</comment>
         <translation>Upozorenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1128"/>
+        <location line="+104"/>
         <source>The file of the map  on disk has changed:
 
    %1
@@ -3713,104 +4114,93 @@ Do you want to reload that map with the new file?</source>
 Želite li ponovo učitati mapu iz nove datoteke?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1135"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>Ponovo učitaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1136"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignoriraj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1251"/>
-        <source>Redo failed:
-%1</source>
-        <translation>Neuspješno ponavljanje: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="1286"/>
+        <location line="+194"/>
         <source>Autosave disabled during undo.</source>
         <translation>Automatski spas onemogućen za vrijeme poništavanja.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="2013"/>
+        <location line="+748"/>
         <source>Note</source>
         <comment>FindAll in VymModel</comment>
         <translation>Bilješka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="2737"/>
-        <source>Image</source>
-        <comment>Default name for new image</comment>
-        <translation>Slika</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="2970"/>
+        <location line="+1026"/>
         <source>New map</source>
         <comment>New map</comment>
         <translation>Nova mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="3834"/>
-        <source>Contacting Bugzilla...</source>
+        <location line="+939"/>
+        <source>Could not find Jira ticket pattern in %1</source>
         <comment>VymModel</comment>
-        <translation>Kontaktiranje Bugzille ...</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5160"/>
-        <source>Script aborted:
-%1</source>
-        <translation>Skripta je prekinuta: 
-%1</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Contacting Jira...</source>
+        <comment>VymModel</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5197"/>
+        <location line="+323"/>
         <source>Export map as image</source>
         <translation>Izvezi mapu kao sliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5212"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>Couldn&apos;t save QImage %1 in format %2</source>
         <translation>Ne mogu spremiti QImage %1 u formatu %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5237"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Export map as PDF</source>
         <translation>Izvezi mapu kao PDF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5292"/>
+        <location line="+55"/>
         <source>Export map as SVG</source>
         <translation>Izvezi mapu kao SVG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5326"/>
+        <location line="+33"/>
         <source>Export map as XML</source>
         <translation>Izvezi mapu kao XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5333"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Export XML to directory</source>
         <translation>Izvezi XML u direktorij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5379"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Critical Export Error</source>
         <translation>Kritična greška izvoza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5461"/>
+        <location line="+83"/>
+        <location line="+27"/>
         <source>Export as csv</source>
         <translation>Izvezi kao CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5461"/>
+        <location line="-26"/>
+        <location line="+27"/>
         <source>(still experimental)</source>
         <translation>(experimentalno)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymmodel.cpp" line="5798"/>
+        <location line="+368"/>
         <source>Load background image</source>
         <translation>Učitaj sliku pozadine</translation>
     </message>
@@ -3818,18 +4208,18 @@ Do you want to reload that map with the new file?</source>
 <context>
     <name>VymProcess</name>
     <message>
-        <location filename="../vymprocess.cpp" line="43"/>
-        <location filename="../vymprocess.cpp" line="48"/>
+        <location filename="../src/vymprocess.cpp" line="+40"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Critical Error</source>
         <translation>Kritična greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymprocess.cpp" line="44"/>
+        <location line="-4"/>
         <source>Could not start %1</source>
         <translation>Ne mogu pokrenuti %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymprocess.cpp" line="49"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
         <translation>%1 nije normalno završio</translation>
     </message>
@@ -3837,13 +4227,13 @@ Do you want to reload that map with the new file?</source>
 <context>
     <name>VymView</name>
     <message>
-        <location filename="../vymview.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../src/vymview.cpp" line="+34"/>
         <source>Tree Editor</source>
         <comment>Title of dockable editor widget</comment>
         <translation>Uređivač stabla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../vymview.cpp" line="52"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>Slide Editor</source>
         <comment>Title of dockable editor widget</comment>
         <translation>Uređivač slajdova</translation>
@@ -3852,35 +4242,83 @@ Do you want to reload that map with the new file?</source>
 <context>
     <name>WarningDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../warningdialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation>Dialog</translation>
+        <translation type="vanished">Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../warningdialog.ui" line="91"/>
         <source>showAgainBox</source>
-        <translation>prokažiPonovoProzor</translation>
+        <translation type="vanished">prokažiPonovoProzor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../warningdialog.ui" line="117"/>
-        <location filename="../warningdialog.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../src/warningdialog.cpp" line="+51"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Odustani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../warningdialog.ui" line="124"/>
         <source>Ok</source>
-        <translation>U redu</translation>
+        <translation type="vanished">U redu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../warningdialog.cpp" line="10"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Proceed</source>
         <translation>Nastavi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../warningdialog.cpp" line="12"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Show this message again</source>
         <translation>Prikaži ovu poruku ponovo</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Warning</source>
+        <comment>Warning dialog default window name</comment>
+        <translation type="unfinished">Upozorenje</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ZipSettingsDialog</name>
+    <message>
+        <source>Status</source>
+        <translation type="obsolete">Status</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="obsolete">Zatvori</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/zip-settings-dialog.cpp" line="+22"/>
+        <source>zip settings</source>
+        <comment>dialog window title</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Path to 7z.exe</source>
+        <comment>zip tool settings dialog</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Set path to 7z to zip/unzip files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Set path to zip files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Set path to unzip files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Status: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>